X
تبلیغات
سایت  آپلود عکس رایگان , فضای  رایگان برای آپلود عکس , آپلود عکس با لینک مستقیم , آپلود عکس رایگان Mohamad's Fan Blog

home | archive | contact
MOHAMAD ...... Mare Tanhaye Shab

بالاخره بعد از  تقریباً دوسال غیبت موزیک ویدیو  و آهنگ جدید محمد (مرد تنهای شب) که بازخوانی آهنگ پدرش (حبیب محبیان) است پخش شد. امیدوارم ببینید و لذت ببرید. 


متنی که محمد درباره ی این آهنگ برای طرفدارانش نوشت : 

از حمایت و عشق همراهان، دوستان و طرفدارنم در فیسبوک صمیمانه سپاسگزارم. احساسی که برای خواندن این آهنگ (مرد تنهای شب) در حال حاضر داشتم نه تنها ناشی از تجربیات شخصی بلکه به این دلیل بود که همه به نوعی جنس احساس این آهنگ را تجربه کرده ایم . زن یا مرد... جدای از جنسیت ... همه انسان هایی هستیم که این حس مشترک ما را با هم همراه ساخته است. 

 ـــــــــــــــــــــــــ

محمد محبیان


I would like to thank all my Facebook friends and fans for there support and love. I felt the need to sing this song at this particular time not just because of my personal life experience, but because this song applies to us all.... We are all Marde Tanhaye Shab, male or female .


Mohamad Mohebian


دانلود ویدیوی آهنگ مرد تنهای شب - محمد 

دانلود  آهنگ (MP3) مرد تنهای شب - محمد 



* با تشکر از همه دوستان برای آپلود ویدیو ( آقایان حامد،پویا 


|+| نوشته شده توسط Mohamad's Fan Blog در Sat 17 Mar 2012 و ساعت 1:3 AM | 
Mohamad's New Music Video ...Coming SOON

آهنگ و موزیک ویدیوی جدید محمد پس از گذشت حدود دوسال از پخش آخرین آهنگش به زودی به صورت اختصاصی از "رادیوجوان" پخش خواهد شد. در این ویدیو از بخش هایی از یک فیلم انگلیسی استفاده شده است که به همراه صحنه های جدید فیلمبرداری شده ویدیوی نهایی را تشکیل داده اند.

اطلاعات بیشتری از این آهنگ در اختیارتان نمی گذاریم به جز اینکه "از آن لذت خواهید برد" منتظر باشید که این ویدیو در روز  جمعه  26 اسفند از سایت "رادیو جوان" پخش خواهد شد.

Mohamad's first new music video and song after about 2 years will be released soon exclusively on Radio Javan! The video uses some original footage from a film called, To The Moon, directed by English director Damian Harris, as well as new footage from the actual music video shoot, creating what an original video in the Iranian market.

We don't want to say much more about the song (except that you will enjoy it) but just stay tuned to Radio Javan on Friday, March 16th for the world premiere!

|+| نوشته شده توسط Mohamad's Fan Blog در Thu 15 Mar 2012 و ساعت 11:19 PM | 
محمّد جان تولـّـــــــــــــــــدت مبارک....
سلام به همه عزیزان ...


امروز تولد محمّد عزیز ِ ، تولدش رو به خودش و همه دوست دارانش که به این وبلاگ سر می زنن تبریک می گم ...   

 منتظر  آهنگ جدید محمّد که بازسازی یکی از آهنگ های آقای حبیب هست هم باشید :) 


|+| نوشته شده توسط Mohamad's Fan Blog در Wed 19 Oct 2011 و ساعت 4:1 PM | 
interview with Kodoom.com ... Part II

بدون تعارف: با محمد محبیان قسمت دوم "داستان سفر ناگهانی حبیب به ایران"

محمد محبیان خوانده آلبوم محبوب "جوونی" و فرزند حبیب محبیان، در قسمت اول مصاحبه "بدون تعارف" در باره زندگینامه و ترانه های خود، کارهای مشترکش و رابطه عاطفی اش با حبیب گفت. وی همچنین در باره سفر خود به ایران و تجارب تلخ و زیبای خود در ایران توضیح داد. در قسمت دوم وی در باره علل سفر حبیب به ایران و شرایط فعلی وی میگوید:


محمد (جلو) و حبیب محبیان


کدوم دات کام (Kodoom.com): داستان سفر ناگهانی شما و حبیب به ایران چه یود؟

محمد محبیان: حبیب مدتها بود که دلش برای ایران تنگ شده بود و از بازار آشفته هنری لس آنجلس که نمونه اش را قبلاً برایتان گفتم (مثلاً تقلب شرکت کنسرتو و نقض قراردادهایشان و ...)، خسته شده بود. ترانه ای هم به نام "ایران بانو" ساخت که نشانگر همین دلتنگی بود. این آهنگ برای سرزمین مادریش و عشق به وطن است و نه برای مادرش (که در ترانه مادر - ویدئوی ضمیمه خوانده است).


ویدیوی مادر - حبیب 


همانطور که در فیسبوک نوشته ام حدود سه سال پیش حبیب ترانه ای را برای قهرمانان جنگ و کسانی که در راه دفاع از ایران جان خود را فدا کردند در لس آنجلس در استودیوی دوستش اندی جی (Andy G) اجرا کرد. سپس حبیب برای فیلم برداری ویدئوی این ترانه به بیروت (لبنان) سفر کرد. این ویدئو که با حمایت آقای رضایی (تاجر املاک سرشناس در دبی) در لبنان ضبط شد، بسیار حرفه ای و زیبا بود و کار زیادی برد (ولی متاسفانه ویدئو هنوز در ایران اجازه پخش نگرفته است). پس از آن پدرم تصمیم گرفت دومین آهنگش را برای حمایت و تقدیر از شهدا به اسم "عشق های خدایی" با همراهی مهرزاد جاوید در سوئد ضبط کند. البته موزیک ویدئوی این ترانه - ضمیمه شده - ساخته کسان دیگریست و نه حبیب.

مدتی پس از بازگشت به لس آنجلس حبیب این دو آهنگ را برای چند نفر پخش کرد و لذا بسیاری درباره ضبط این دو آهنگ اطلاع دارند و میدانند که سفر حبیب به ایران پس از ضبط این ترانه ها انجام شد و نه همزمان یا قبل از آنها. سفر حبیب به ایران پس از ترانه عشقهای خدایی بود. روزی حبیب شنید که خواهر بزرگش که وی را بزرگ کرده بود در ایران سخت بیمار است. حبیب دیگر سوار هواپیما شد و به ایران رفت. علت سفر حبیب سرطان و بیماری خودش نبود. البته حبیب در ایران پس از مدتی دچار ناراحتی قلبی شد و تحت مداوا قرار گرفت.


ویدیوی عشق های خدایی - حبیب 


شاید برخی از شما سوالتان این باشد که چرا پدرم حالا و در دولت اخیر تصمیم به بازگشت گرفت به جای اینکه در زمان خاتمی و یا زمان های دیگر این کار را انجام بدهد؟ در جواب باید یادآور شوم که حبیب بارها در فرصت های مختلف برای برگشتن تلاش کرد (همانند بسیاری از خواننده های دیگر که هم اکنون سکوت اختیار کرده اند) امّا مقدمات و فرصت تا کنون فراهم نشده بود. دلیل این را باید از دولت های قبل پرسید و نه از حبیب.


کدوم دات کام (Kodoom.com): داستان سفر خودتان به ایران و بیماری شما چه بود؟

محمد محبیان: حدود ۳ سال پیش همزمان با ضبط ویدئوی حبیب در لبنان من دچار ضعف و بی حالی شدیدی میشدم که پزشکان فکر میکردند مربوط به سیستم ایمنی بدنم (Immune system) باشد و مدتی در دبی بستری بودم تا اینکه تشخیص دادند دریچه قلبم انحراف دارد و باید عمل شود. برای انجام این عمل گرانقیمت و پیچیده عازم ایران شدم و مورد جراحی دکتر محمد حسین ماندگار از بهترین جراحان قلب ایران قرار گرفتم که معجزه ای برای من انجام داد و دریچه تازه ای در قلبم جای گزاری کرد. در ایران ۴ ماه برای بهبودی سپری کردم. ۲ بار هم بازجویی شدم که در ابتدا برایم ترسناک بود ولی چون چیزی نداشتم که پنهان کنم دیگر کاری نداشتند. البته بواسطه شهرت من چند باری که بیرون رفته بودم تعداد زیادی هوادار متوجه شدند و نیروهای امنیتی از من خواستند برای حفظ سلامت خودم هم که شده مراقب حضورم در عموم و همهمه ها باشم. در مورد تجارب شیرین و تلخم در اجتماع ایران هم در قسمت قبلتوضیح دادم. در مجموع من به ایران نرفته بودم که بمانم. من کار و درآمدم مستقل از حبیب میباشد و در ایران هم توانایی و جواز کار نداشتم.


کدوم دات کام (Kodoom.com): علت ساخت و اجرای آهنگ هایی برای شهدا و یا ترانه مذهبی حبیب برای امام علی (ویدئوی زیر) چه بوده است؟

محمد محبیان: حبیب به عنوان یک ایرانی تصمیم داشت قدردانی خود را از قهرمانان جنگ ایران و عراق اینگونه بیان کند. این دوران (دفاع مقدّس) قسمتی از گذشته ماست، قسمتی که همه با آن سروکار داریم و امیدوارم دلیلی برای وحدتمان باشد. آهنگ هایی مثل " عشق های خدایی " سیاسی نیستند بلکه آهنگ هایی ملّی برای ترویج و توسعه وحدت اند. وحدت ملّی، وحدتی که ردپای آن همواره در تاریخ ایران و دفاع از آن در بدترین لحظات تاریخی اش به چشم می خورد. همچنین حبیب همیشه به عنوان یک مسلمان و جوانمرد و حامی عدالت به "امام علی" علاقه قلبی داشته است.

این ها آهنگ هایی هستند که از احساسات قلبی برآمده اند. از احساسات قلبی خواننده ای که بیشتر دوران بزرگسالی اش را دور از مملکتش گذراند و بیانگر آنند که در همه این سال ها جسمش در غربت و روحش در وطن بوده است. قلبش همواره به عشق وطن و دینش می تپید، بدون اینکه از گروه یا حزب سیاسی خاصی حمایت کند و یا به مخالفت با آن ها بپردازد. تمام آهنگ های " سیاسی-اجتماعی " و یا دینی که او تا به حال خوانده از همین دسته اند و کلی هستند و نه این که گروه خاصی را مخاطب قرار دهند.


ویدیوی غدیر خم - حبیب 


حبیب (جلو) و محمد محبیان

کدوم دات کام (Kodoom.com): الان حبیب در ایران کجاست و چه میکند؟ چرا ترانه ای اجرا نمیکند؟ و حرف دلش چیست؟

محمد محبیان: حبیب در شمال باغی دارد و باغچه ای. عاشق طبیعت است و اسب سواری. در خانه هم برای خودش کارهایی ضبط میکند از جمله آلبوم جدیدی که ظاهراً مجوز هم گرفته اما به دلایلی هنوز منتشر نمیشود. حبیب برای کنسرت گذاشتن هم فعلاً نه برنامه دارد و نه مجوز. قبلاً (لینک اینجا) در باره سیستم پیچیده مجوز و جواز گفتم. حرف دلش را نمیدانم ولی حدس میزنم او هم مانند من معتقد باشد به هر حال در ایران هم مانند همه جای دیگر جهان هم "عشقهای خدایی" هست و هم "خرچنگ های مردابی." همگی باید فکرهایمان را بازتر و قضاوتهایمان در باره یکدیگر را متعادل تر کنیم و با هم مهربانتر باشیم.


ویدیوی کویر باور - حبیب 



کدوم دات کام (Kodoom.com): این روزها در آمریکا چه میکنی؟ آیا با کسی رابطه عاشقانه ای داری؟ قصد بازگشت به ایران را چطور؟ پیامت به نسل جوانان ایرانی در داخل و خارج ایران چیست؟

محمد محبیان: برای سلامتی روحی و جسمی روزانه پیاده روی، یوگا و بدن سازی انجام میدهم و گاه نیز دوچرخه سواری میکنم. در کنار کار، مطالعه نیز میکنم و از اینترنت نیز استفاده میکنم. برای سبک بودن بدن و روحم نیز گوشت خواری را کنار گذاشته ام. در زمینه هنری الآن کاری زیبا در دست تهیه دارم که حقیقتش بازسازی جدید یکی از کارهای قدیمی حبیب میباشد که خیلی ها را سورپرایز خواهد کرد. اطلاعات بیشتر را هم میتوانید از صفحه فیسبوک من دریافت کنید. در مورد زندگی شخصی ام، چند دوست نزدیک دارم که گاه با آنها وقت میگذارم و همین هفته برای تولدم جشنی گرفتند. در حال حاضر مجرد هستم و شریکی در زندگی ندارم.



محمد محبیان

در مورد پیامم به نسل جوان، باید بگویم کشورها و مناطق مختلف مانند آمریکا و یا کشورهای عربی و اسلامی فرهنگ خود را چه در زمینه های خوب و چه زمینه های منفی پس از سالها پیدا کرده اند. اما متاسفانه کشوری مانند ایران چون سالها مستعمره و یا تحت سلطه دیگران بوده است، نوعی "خود کم بینی" فرهنگی پیدا کرده است یعنی کورکورانه فرهنگ دیگران را کپی و تقلید میکنیم و گاه دچار افراط و تفزیط میشویم هم از نوع سنتی و مذهبی و هم نوع غربزده و غربگرا. برای همین همیشه تضاد و تفرقه فرهنگی داریم که از افراط و تفریط ناشی میشود در صورتیکه در آمریکا اگرچه اختلاف نظر و تنوع فرهنگی هست اما تنفر و تفرقه و خود کم بینی فرهنگی کمتر دیده میشود چون خودشان به مرور یک مدل و الگوی فرهنگی برای خودشان درست کرده اند. تعادل و انصاف و عقل حکم میکند که ما هم بدون تقلید کورکورانه از عربها یا غربی ها خودمان الگوهای فرهنگی و متعادل خودمان را درست کنیم و از دیگران کپی نکنیم.


کدوم دات کام (Kodoom.com): نظرت راجع به سایت ما چیست و آیا از آن استفاده میکنی؟

محمد محبیان: خیلی از سایت Kodoom.com لذت میبرم و تقریباً هر روز آن را چک میکنم چون حالت بیطرف و متعادل دارد. در قسمت نظرسنجی (لینک) هم اکثراً سوالهای خوبی مطرح میشود که کمک میکند تا با تبادل نظر ببینیم چه الگوهای فرهنگی را میخواهیم دنبال کنیم.

|+| نوشته شده توسط Mohamad's Fan Blog در Wed 19 Oct 2011 و ساعت 10:35 AM | 
interview with Kodoom.com ... Part I
سلام به همه دوستان عزیز ... 


در این پست مصاحبه محمّد با سایت خبری kodoom.com رو قرار دادم . این مصاحبه 4 روز پیش منتشر شده .. امیدوارم اگر نخوندید ،بخونید و لذّت ببرید ... 

و کسانی که در فیسبوک عضو هستن می تونن از روی همین مصاحبه لینک صفحات محمّد و حبیب رو دنبال کنن ... 

قسمت بعدی مصاحبه هفته آینده منتشر می شه ..


بدون تعارف: با محمد محبیان "هم عشقهای خدایی دیده ام و هم خرچنگهای مردابی!"

۱۱ اکتبر ۲۰۱۱

محمد محبیان را خیلی ها با نام کوچکش "محمد" و با ترانه "جوونی" (ویدئوی ضمیمه) و برخی به عنوان پسر حبیب محبیان خواننده پیشکسوت و محبوب ایرانی میشناسند. دو سال پیش رفتن محمد پس از پدرش حبیب به ایران در رسانه ها خبرساز بود. محمد که اکنون از ایران به آمریکا بازگشته در مصاحبه "بدون تعارف" خود با سایت (Kodoom.com) در باره خود، پدر و سفر ناگهانی حبیب به ایران، شایعات و .... میگوید:


محمد محبیان


کدوم دات کام (Kodoom.com): از زندگی شخصی و حرفه ای خود برایمان بگویید.

محمد محبیان: ۴ یا ۵ سال از انقلاب گذشته بود و من هم ۳ ساله بودم که از ایران همراه پدرم حبیب و خانواده خارج شدیم. پدرم دیگر اجازه خواندن نداشت و چندین بار هم بازجویی شده بود. گروهی تنگ نظر نیز به او القاب مختلف و متضادی مانند سلطنت پرست، چپی، مذهبی و ... میدادند. پس از اقامت در ترکیه و سپس پناهندگی در ایتالیا وارد آمریکا شدیم. چند مدتی هم آوارگی مان در ایالات مختلف مانند نیویورک و نیومکزیکو ادامه داشت تا سرانجام در سال ۱۹۸۵ به لس آنجلس آمدیم. از کلاس اول تا چهارم در لس آنجلس مدرسه میرفتم و سپس به منطقه (South Bay) نقل مکان کردیم چون پدرم از هوچیگری ها و جو تقلب و ریا در لس آنجلس ناراضی بود. در مدرسه در میان آمریکایی ها بواسطه نام و ملیت ایرانی ام گاه اذیت میشدم ولی همیشه از ایران دفاع میکردم و گاه کتک هم میخوردم.

در همان سالها پدرم حبیب در استودیوی خود و بواسطه علاقه اش به ضبط ترانه های اجتماعی مانند خرچنگهای مردابی و "بزن باران" و ... اقدام کرد که خیلی مورد توجه مردم قرار گرفت.

من مدتها بود که به خوانندگی علاقه داشتم و در سال ۲۰۰۳ سرانجام پس از مدتها اصرار به پدر، وی راضی شد آهنگ و تنظیم ترانه "جوانی" را برایم بنویسد که آلبوم آن را به کمک آقایان امیرقاسمی و مسعود جمالی (قبل از اختلاف و جدایی شان) و شرکت آونگ به بازار دادیم که بسیار مورد استقبال قرار گرفت و حتی در لیست شرکت (Virgin) جزو ۱۵ ترانه محبوب بین المللی زمان خود شد. در پی آن هم چندین کنسرت همراه حبیب طبق قرارداد شرکت کنسرتو (Concerto) گذاشتیم که بسیار مورد استقبال واقع شدیم اما متاسفانه علیرغم فروش خوب آلبومها توسط آونگ و محبوبیت کنسرتها درآمد زیادی کسب نکردیم. اگرچه کنسرتهای اروپا درآمد ساز بودند اما شرکت کنسرتو علیرغم قرارداد کنسرتهای دبی ما را لغو کرد. این ماجرا برای برخی هنرمندان دیگر نیز تکرار شد و ظاهراً تنها "کامران و هومن" بودند که این شرکت از کنسرت دبی آنها پشتیبانی کرد. البته سابقه شرکت کنسرتو و ارتباطات سیاسی و اقتصادی آن و انحلال ناگهانی اش نیز برای خیلی ها مبهم است. هم در ایران و هم در آمریکا از ما در باره این شرکت و مدیران آن آقایان سعید صیام و فردی با نام (مستعار؟) "دیوید والنتینو" میپرسند که من از جزئیات پشت پرده این شرکت و ارتباطات سیاسی شان و علت حمایتشان از کامران و هومن، و یا نقض قرارداد ما و سایرین خبر ندارم.

ویدیوی جوونی 

بعد از آلبوم "جوونی" آلبوم "خودشه" را با حبیب اجرا کردیم که آن هم خیلی موفق بود. ۳ سال پیش هم ترانه جدید "میان بری" را خودمان (این بار بدون شرکت آونگ) به بازار ارائه کردیم. الآن هم کاری زیبا در دست تهیه دارم که حقیقتش بازسازی جدید یکی از کارهای قدیمی حبیب میباشد که خیلی ها را سورپرایز خواهد کرد. اطلاعات بیشتر را هم میتوانید از صفحه فیسبوک من و صفحه حبیب دریافت کنید.


کدوم دات کام (Kodoom.com): از میان شایعات رایج در باره حبیب کدامها غلطند؟ تاثیر حبیب در زندگی ات چه بوده است؟

محمد محبیان: واقعیت اینست که حبیب در تهران بدنیا آمده و نه در رضاییه. مادر و همسر حبیب در تصادف فوت نکردند بلکه مادرش سکته کرد و همسرش در اثر اشتباه آمپول پنیسیلین در بیمارستان فوت کرد. حبیب سرطان ندارد و رفتن به ایرانش بواسطه بیماری نبود اگرچه در ایران ناراحتی قلبی پیدا کرد و تحت درمان قرار گرفت. حبیب بر خلاف نظرات مختلف، متعلق به گروه و فکر خاص سیاسی نیست، اما بسیار وطن پرست و انساندوست و جوانمرد است. همیشه برای موضوعات اجتماعی و انسانی آواز خوانده و شعر گفته و هیچ وقت هم به افراد و عقاید حمله یا توهین نمیکند.


حبیب محبیان

من از پدرم راست گویی و درستی را یاد گرفته ام و میهن پرستی را. اگرچه حبیب شاید فردی لجباز و سرسخت به نظر آید ولی قلبی ساده و مهربان دارد و گاه دیگران از او سو استفاده میکنند. هرچه سنم بیشتر میشود قدر وی را بیشتر میدانم. مخصوصاً پس از سفر به ایران که با فرهنگ ایران هم بیشتر آشنا شدم.


کدوم دات کام (Kodoom.com): هم شخصیت و هم سبک موسیقی حبیب با شما فرق دارد. علتش چیست و تاثیرات شما بر زندگی و موسیقی یکدیگر چه بود؟

محمد محبیان: ترانه های قبل از انقلاب حبیب مانند "مرد تنهای شب" جنبه غمناک داشتند که تا حدی از جو فکری و زندگی حبیب متاثر بودند و غم از دست دادن نزدیکانش (از جمله پدرش که در نوجوانی حبیب به طرز غمناکی کشته شد). البته حبیب تحت تاثیر خوانندگان راک دهه ۶۰ و ۷۰ غربی مانند جیمی هندریکس هم بود و ملودی موسیقی هندی را نیز دوست داشت. در لس آنجلس حبیب ترانه های اجتماعی مانند "خرچنگهای مردابی" را ارائه میدهد که متاثر از مشکل اجتماع ایرانیان با افرادی پست فطرت میباشد چه در داخل و چه خارج ایران (در لس آنجلس). سبک ترانه های مشترک حبیب با من پاپ بود که در معرفی من به مردم موفق شد. ترانه های دیگر حبیب مانند "عشقهای خدایی" (ویدئوی زیر) نیز برای ترویج و توسعه وحدت ملّی میباشند وحدتی که ردپای آن همواره در تاریخ ایران و دفاع از آن در بدترین لحظات تاریخی اش به چشم می خورد. حبیب به خوانندگانی مانند جان لنون نیز علاقه دارد و لذا به موضوعات انسانی روی آورده مانند ترانه های اخیر که بیشتر جنبه انسانی و عارفانه دارند و شامل هر ملیتی هم میتوانند بشوند.

ویدیوی عشق های خدایی 

سبک من هم مربوط به جوانان میباشد وریتم شاد دارد. اگرچه در آمریکا بزرگ شدم اما موسیقی و فرهنگ شرقی در من تاثیر زیادی داشته است. در ترکیه تحت تاثیر خوانندگانی نظیر سمین ثنای قرار گرفتم و در دبیرستان از فرهنگ عربی هم تا حدی لذت میبردم چون عربی یاد گرفتم و ترانه های ام کلثوم و یا آوای ترطیل قرآن عبدالباسط را دوست داشتم. صدای اذان را نیز همیشه دوست داشته ام.


کدوم دات کام (Kodoom.com): فرهنگ شرقی و علاقه به اسلام؟ پس داستان آن خانمهای نیمه برهنه و سکسی در ویدئوهای شما چه میباشد؟

محمد محبیان: استفاده از آن خانمها سلیقه تهیه کننده ویدئوی موسیقی و آلبوم یعنی آقای امیرقاسمی و کارکردان کوجی بود. من شخصاً معتقدم از زن و مرد باید در ویدئو و اجتماع به صورت متعادل و غیر ابزاری استفاده شود.


کدوم دات کام (Kodoom.com): در ایران زیباترین و زشت ترین تجربه هایت چه بود؟ عجایبی که دیدی چه بود؟

محمد محبیان: من در مغازه یا بقالی های ایران میدیدم که گاه اگر کسی پول کافی برای خرید نداشت، مغازه دار یا به او اعتماد میکرد و نسیه میداد یا از استفاده خود میگذشت و میبخشید. این خیلی انسانی و زیباست و در کمتر جای دنیا دیده میشود کسی بدون اجبار از سودش گذشت کند. البته گذشت با تعارف فرق میکند. در یک مغازه دیگر دیدم که فروشنده میگفت قابلی ندارد ولی وقتی خریدار کمی تخفیف میخواست داستان به کتک کاری کشید! لذا روی دیگر سکه گذشت و بخشش، تعارف دروغ و اغراق است که زشت است.

از زیبایی های دیگر ایران برای من همان صدای اذان است که آرامش خاصی برای من میآورد و قبل از جراحی قلبم نیز آن را شنیدم و آرام شدم و بی هوش. البته یکی از بدترین تجاربم بعد از عمل جراحی قلبم بود که وقتی به هوش آمدم و هنوز خیلی ضعیف و گیج بودم و نمیتوانستم صحبت کنم یکی از پرستارها دوربین آورده بود و اصرار میکرد همانجا یک دهن آواز بخوانم که او برای دوستان ضبط کند! و یا خیلی ها میخواستند دائم عکس یادگاری بگیرند. این نوعی تجاوز به حریم شخصی و آسایش یک انسان بیمار میباشد که مجبور است تحت مداوا باشد.

یک مشکل هم سیستم پیچیده ایران است که برخی بخشهای سیستم برای انتشار آلبوم جواز دار حبیب مشکل ایجاد می کنند ولی برخی بخشهای دیگر مشکلی ندارند. من علت پیچیدگی را متوجه نمیشوم. هنرمندی برای دلش و مردم کاری ارائه میدهد که فکر میکند زیباست و تاثیر گذار. سیاسی و توطئه انگیز و ... هم نیست.

به هر حال در ایران هم مانند همه جای دیگر جهان هم "عشقهای خدایی" هست و هم "خرچنگ های مردابی." باید فکرهایمان را بازتر و قضاوتهایمان در باره یکدیگر را متعادل تر کنیم.

ویدیوی خرچنگ های مردابی - حبیب 

کدوم دات کام (Kodoom.com): داستان سفر ناگهانی حبیب (۲ سال و نیم پیش) و شما (۲ سال پیش) به ایران چه یود؟ و الان حبیب در ایران چه میکند؟

ادامه مصاحبه در قسمت دوم (هفته آینده)



INFORMAL with Mohamad Mohebian "Between Iran and America!"

Oct 13, 2011

Many know Mohamad Mohebian or simply "Mohamad" for his best selling Persian pop hit "Javuni" (Youth) performed with famed Iranian singer Habib Mohebian (Mohamad's father). About two years ago, Mohamad followed his father in a journey from California to Tehran, Iran. The move came as a surprise and caused controversy given the turmoil and political division among Iranians post Iran's 2009 Presidential Elections. Following his return from Iran, Mohamad talks with kodoom.com, during an interview in the INFORMAL series (This is a summary in English. Full original interview in Persian here):

Mohamad Mohebian


Kodoom.com: Your short Biography, Please.

Mohamad: I was about three and it was about four years after the Iranian revolution when our family left Iran after my father Habib. He was banned from singing and interrogated on several occasions about his beliefs and connections to this group and that. In reality, Habib did not have any political affiliations. He mainly sings for social and human causes. We stayed in Turkey and then Italy as refugees, and then moved to New York, New Mexico and finally in 1985 to Los Angeles, where the largest population of Iranian immigrants Iran. At 11, we moved to the South Bay area. My father did not like the politics in the Iranian-Americans community there, and felt Los Angeles did not provide a healthy environment for personal or professional growth.

With my name (Mohamad) and my birth place (Iran) I was mocked and even beaten in schools yet I was always proud of my Iranian heritage.

Meanwhile Habib was busy making socially conscious songs in his studio such as "bezan baran" (Pouring knocking rain), or "kharchang haye Mordabi" (Marsh crawlers). These hits all became very popular among Iranians despite backing by commercial record labels.

I have grown up with music since I can remember, as a child sitting on my father's lap and later singing together with him for family and guests. Besides Persian, I know Arabic and inspired by Middle Eastern melodies. In 2003, I finally convinced my father to make a duo album with me. We used help from Alireza Amirghassemi and Masoud Jamali (former partners of a now defunct Tapesh TV). The album Javuni became a record hit and helped me quickly gain recognition in the Iranian market. I also recorded a second album 'Khodeshe' and a few collaborations with other artists, and was also featured in Habib's Album 'Iran Banu' (Lady Motherland Iran).

Javuni video

But successful albums and a worldwide tour contract with Concerto Inc. did not mean financial success for Habib or me. This was mainly due to the breach of contract by the now-defunct Concerto and its directors Saied Siam (a producer of Kamran & Hooman) and a person (nick)named David Valentino. I have been asked both inside and outside Iran about the mysterious political and financial background of this company (Concerto) but I cannot comment much. I just know they canceled several concerts in Dubai (including ours) except ones by Kamran & Hooman, Iranian pop singers. So Concerto's main goal seemed promotion of Kamran & Hooman, for some reason.


Kodoom.com: Tell us about your father Habib? His musical style? myths about him? and your relationship with him?


Habib Mohebian

Mohamad: A series of sad events in Habib's life such as tragic loss of his father, his mother and then his wife and his introspective nature influenced his early songs like "Marde Tanhaye Shab" (Night's Lonely Man Standing) and his blues style. he was also influenced by 60's and 70's Rock musicians like Jimmy Hendrix, as well as soulful melodies from Indian music. Later in life, and after immigration to Los Angeles, Habib wrote and arranged popular socially-conscious songs such as "kharchang haye Mordabi" (Marsh crawlers) addressing social problems and pain caused by an unethical minority among Iranians (both outside and inside Iran).

Habib always liked humanistic songs like those by John Lennon, and in recent years prior to his departure for Iran, he performed songs (attached video) related to bravery of Iranians defending against the 8-year long invasion by Saddam Hussein and Iraqi Army.

eshghaye khodaei video 


My style is pop. Since childhood, Eastern melodies, feelings, lyrics and instruments played with my heart and fed my soul in a special way, from Abdul Bassit's chanting of the Qur'an to Turkish Alaturka and Samime Sanay, from Arabic Om Kalthoum to Indian Ghazals and Qawali songs, and of course songs by my dear father Habib (a composer, lyricist and singer).

Some myths about Habib and me: Habib was born in Tehran and not Azerbaijan. My mother is in fact from Azerbaijan. His decision to move back to Iran was not related to cancer or any diseases. His recent pop style was not dictated by me but requested by producers of our duo album "Javuni" to augment my song. This was partly responsible for the success of the album.

kharchanghaye mordabei  video 


Another myth about Habib is about his political affiliations. Habib does not belong to any affiliations, yet he is a patriotic Iranian performing popular hits about social and patriotic causes. He has never insulted any groups, beliefs or persons. Habib taught me honesty, integrity and patriotism. Underneath his rugged and strong-headed appearance, Habib has a soft heart and a kind spirit. He has been taken advantage of in business settings by unethical folks pretending to be his friends.


Kodoom.com: What was your best and worst moments in Iran?

Mohamad: I was born in Iran but mostly raised in America, so I am caught between the two worlds! I saw some shop owners in Iran give discounts or free products to customers indicating shortness of cash. This is very human and impressed me. On the other hand, I saw shop owners exchanging pleasantry with customers, yet getting into a fist fight with them if the customer indicated shortness of cash and wasted their time! Exchanging pleasant formalities (Persian "Taarof") and niceties, if done without genuine intentions, is a cultural negative in Iran causing communication problems and insincerity.

Another beautiful experience was hearing the spiritual call for prayers ("Adhan") in Iran, which was very calming to me. Hearing Adhan made me especially peaceful at the moment I underwent an open heart surgery in Iran. Unfortunately, however, when I opened my eyes after the surgery I was confronted by an intrusive nurse insisting on taping me while singing! I could barely speak and was still dizzy. This intrusion and lack of respect for individual's private space is another cultural issue among some Iranians.

And last, a perplexing aspect of living in Iran for me was the complex way matters were handled. For example, Habib has been unable so far to publish his recorded video and album in Iran. Some authorities were kind and cooperative yet others not as forthcoming. I was confused and unsure on why a talented and popular singer like Habib without any political affiliations should face such as difficult process.


Kodoom.com: Why did you and Habib surprisingly and suddenly depart for Iran?

Mohamad: ...

See Response in Part 2 of the interview.



|+| نوشته شده توسط Mohamad's Fan Blog در Sat 15 Oct 2011 و ساعت 9:44 AM | 
Powered By Blogfa - Designing & Supporting Tools By WebGozar